
By Fernando O
Bizcochitos de grasa salados - Argentinian savoury biscuits
11 steps
Prep:15minCook:15min
- Un clásico, para acompañar unos ricos mates! Fáciles, rápidos, sin levadura y riquísimos! La receta hace alrededor de 90-100 bizcochitos pequeños.
- A classic Argentinian biscuit, the perfect pairing for a nice mate! Easy, fast, without yeast and delicious! The recipe makes about 90-100 small biscuits.
Updated at: Sat, 08 Mar 2025 18:42:29 GMT
Nutrition balance score
Unbalanced
Glycemic Index
74
High
Glycemic Load
32
High
Nutrition per serving
Calories352 kcal (18%)
Total Fat17 g (24%)
Carbs43.2 g (17%)
Sugars0.1 g (0%)
Protein5.7 g (11%)
Sodium1148.3 mg (57%)
Fiber1.5 g (5%)
% Daily Values based on a 2,000 calorie diet
Ingredients
9 servings
Instructions
Step 1
- En un bol para microondas, meter la grasa y derretirla en el microondas. Tiene que estar tibia, por lo que conviene alentarla en intervalos de 20-30 segundos hasta que se derrita toda, sin que se caliente demasiado. - Using a microwave-safe small bowl, melt the beef dripping in the microwave. You want it warm (not hot) but fully melted, so run it 20-30 seconds at a time to ensure it doesn’t overheat.


Step 2
- Disolver la sal en agua tibia
- Dissolve the salt in warm water.



Step 3
- En un bol mezclar la harina con el polvo de hornear, después verter la mezcla sobre la mesada (o sobre una placa de silicona) y hacer un agujero en el medio.
- In a bowl mix the flour with the baking powder, then put it on a working surface (I use a silicone mat) a make a well in the middle.



Step 4
- Verter la grasa derretida tibia en el agujero, y de a poco mezclar con la harina haciendo movimientos circulares con los dedos, hasta que no se pueda integrar más harina.
- Pour the warm (not hot) melted beef dripping in the middle and slowly start mixing it with the flour using your fingers in a circular motion, until you can’t integrate any more flour. You probably won’t manage to mix in all the flour with just the beef dripping.

Step 5
- Cuando ya no puedas integrar mas harina, ir agregando un poco de agua salada tibia, mezclar, repetir hasta agregar toda el agua e integrar toda la harina. - When you can’t mix any more flour with the beef dripping, start adding the warm salty water a bit at a time, mixi it in, then add a bit more, repeat until you’ve added all the water and integrated all the flour.


Step 6
- Amasar por 3-5 minutos, al principio es medio pegajosa, pero se va a afirmar al amasar y se despegará toda la masa de tus dedos y de la mesada. Terminaras con una masa elástica, no pegajosa y homogénea.
- Knead the dough for 3-5 minutes. It will be a bit sticky to start with, but should firm up and come off your fingers and off the working surface while kneading it. You should end up with a smooth and elastic non-sticky homogeneous dough.
Step 7
- Pre-calentar el horno ventilado a 200C
- Pre heat the fan oven to 200C
Step 8
- Mientras se alienta el horno, cubrir la masa con un repasador y dejar descansar por 10 minutos. Aceitar una fuente de horno.
- While the oven heats up, cover the dough with a tea towel and let it rest for 10 minutes. Oil a large oven tray.
Step 9
- Estirar la masa con un palo de amasar hasta tener un espesor de unos 4mm. Cortar los biscochitos con un cortador redondo de alrededor de 4cm (yo use la tapa de unos frasco de especias). Juntar los bordes que sobren, amasarlos, estirarlos y cortar mas bizco nos hasta que no quede masa.
- Roll the dough with a rolling pin until you have a thickness of about 4mm. Cut the biscuits with a round cutter of about 4cm diameter (I used the lid of a spices jar). Join the cutting edges, make a ball, roll it and cut more biscuits, until you run out of dough.
Step 10

- Poner los bizcochos en la bandeja de horno aceitada, dejando un espacio de unís 5mm entre ellos, y pincharlos con un tenedor. - Place the biscuits on the oiled oven tray/sheet, leaving about 5mm space in between them. Pierce the biscuit tops a few times with a fork.
Step 11

- Hornear en horno ventilado a 200C hasta que estén levemente dorados (aproximadamente 14-16 minutos). Sacar de la fuente de horno, dejar enfriar un par de minutos y a disfrutarlos tibios con unos mates! - Bake in the fan oven at 200C until slightly golden (about 14-16minutes). Take off the oven and off the hot tray, let them cool off for a couple of minutes before serving them warm. They are delicious warm straight out of the oven or at room temperature. Enjoy!
Notes
1 liked
0 disliked
Crispy
Delicious
Easy
Fresh
Go-to